
Сообщение от
Денис Васильевич
Сразу хочу предупредить, я не спорщик, это моё последнее вам сообщение. Только не пишите мне про обещание Богу доброй совести, потому что точный перевод - испрашивание у Бога доброй совести, человек сам просит Бога о совести благой. Греческое существительное ἐπερώτημα должно быть переведено не как «обещание», а как «испрашивание». Испрашивать добрую совесть надо понимать как просить, чтобы Господь даровал эту добродетель. Просить для младенца добродетели никому не возбраняется. И повторюсь, что обращение Апостолов к взрослой публике, не отменяет крещения младенцев. Это называется пользоваться логикой! Кроме того, когда Апостол Петр призывает покаяться, грех может иметь отношение ко всему народу в целом. Ведь по Павлу, плотской Израиль отлучён, отлучён как народ в целом, те что не приняли Иисуса. Поэтому раньше в латинской Мессе была такая молитва об иудеях: "Всемогущий вечный Боже, не отражающий от Своего и иудеев, внемли молитвам нашим, возносимым ради слепоты всего народа, дабы он, признав Свет истины Твоей, Который есть Христос, исторгнут был из тьмы своей. Через Того же Господа нашего Иисуса Христа. Аминь". Молитва об иудеях и сейчас есть в чине Тридентской Мессы, но она смягчена. Но посыл в этой молитве о целом народе. Да и если мы вспомним времена Ветхого Завета, там грех тоже мог касаться всего народа в целом. Поэтому призыв Апостола Петра к иудейскому народу о покаянии, мог включать весь народ в целом. Но даже если Апостол имел в виду только взрослых, призывая их к покаянию, это не отменяет крещения младенцев. Но его призыв и не исключает покаяние всего народа в целом.