Христианский сайт и межконфессиональный форум |
Последний раз редактировалось Доккуш; 03.03.2025 в 08:51.
Что у вас какое странное понимание о праведности.
Не уже ли мне надо показывать, что это такое?
Пра́ведность — понятие в христианстве, исламе и иудаизме; строгое следование заветам, которые предписаны вероисповеданием.
Бога дал заветы человеку. И человек должен следовать заветам для человека.
Причём здесь Бог???
- - - - - Добавлено - - - - -
10 седьмой же день — день отдыха в честь Господа, Бога вашего, и потому в этот день никто не должен работать: ни ты, ни твои сыновья и дочери, ни твои рабы и рабыни. Даже скот твой и чужестранцы, живущие в ваших городах, не должны работать!
Исход 20 глава — Библия — Современный перевод WBTC: https://bible.by/wbtc/2/20/#10
Я не говорил об "определении чужой праведности", а говорил об "определении своей собственной праведности".
Даже Апостол Павел не определял свою праведность, хотя не видел за собой какого-либо греха:
"Ибо хотя я ничего не знаю за собою, но тем не оправдываюсь; судия же мне Господь".(1Кор.4:4)
О грехах языческих.
Я насчитала их в Писании Авраамичческом 80 штук против 80 добродетелей.
Приятность, то есть вежливость, опрятность, симпатичность.
Честность. Не лгать, не врать, не обманывать.
Гигиена
Чистота. Не марать, не пачкать, не загрязнять.
Адекватность. Не лениться, не суетиться, не скучать
Здоровье. Не болеть, не заражать, не калечить
Духовность
Надо быть этичной, то есть не убивать, не грабить, не насиловать
Надо блюсти мораль, то есть не грешить, не злить, не вредить
Надо быть нравственной, то есть не блудить, не порочить, не осквернять
Надо быть скромной, то есть не жадничать, не завидовать, не излишествовать
Надо быть целомудренной, то есть избегать разврата, распутства, растления
Надо быть совестливой, то есть щадить, прощать, извиняться
Надо быть социальной, то есть любить, дружить, служить
Надо уповать, то есть мечтать, надеяться, верить
Надо быть стойкой, то есть не унывать, не отчаиваться, не паниковать
Надо развиваться, то есть учиться, тренироваться, воспитывать
Надо производить, то есть работать, трудиться, батрачить
Надо быть литературной, то есть не сквернословить, не злословить, не пустословить
Надо быть желанной, то есть сладострастной, сексуальной, романтичной
Надо практиковать тантру (поступки), мантру (чувства), янтру (речи)
Надо хорошо одеваться, то есть улучшать качества тела, сердца, ума
- - - - - Добавлено - - - - -
О грехах языческих.
Я насчитала их в Писании Авраамичческом 80 штук против 80 добродетелей.
Приятность, то есть вежливость, опрятность, симпатичность.
Честность. Не лгать, не врать, не обманывать.
Гигиена
Чистота. Не марать, не пачкать, не загрязнять.
Адекватность. Не лениться, не суетиться, не скучать
Здоровье. Не болеть, не заражать, не калечить
Духовность
Надо быть этичной, то есть не убивать, не грабить, не насиловать
Надо блюсти мораль, то есть не грешить, не злить, не вредить
Надо быть нравственной, то есть не блудить, не порочить, не осквернять
Надо быть скромной, то есть не жадничать, не завидовать, не излишествовать
Надо быть целомудренной, то есть избегать разврата, распутства, растления
Надо быть совестливой, то есть щадить, прощать, извиняться
Надо быть социальной, то есть любить, дружить, служить
Надо уповать, то есть мечтать, надеяться, верить
Надо быть стойкой, то есть не унывать, не отчаиваться, не паниковать
Надо развиваться, то есть учиться, тренироваться, воспитывать
Надо производить, то есть работать, трудиться, батрачить
Надо быть литературной, то есть не сквернословить, не злословить, не пустословить
Надо быть желанной, то есть сладострастной, сексуальной, романтичной
Надо практиковать тантру (поступки), мантру (чувства), янтру (речи)
Надо хорошо одеваться, то есть улучшать качества тела, сердца, ума
Мы все родились здесь лишь для того, чтобы стать ближе к Творцу!
ὁ δὲ εἶπεν αὐτῷ τί με ἐρωτᾷς περὶ τοῦ ἀγαθοῦ εἷς ἐστιν ὁ ἀγαθός εἰ δὲ θέλεις εἰς τὴν ζωὴν εἰσελθεῖν τήρησον τὰς ἐντολάς (Μτ.19:17)
И сказал ему: что ты спрашиваешь меня о добром? Один есть добрый; если же хочешь войти в жизнь, соблюди заповеди.
Это автоперевод. Где там как перевели в синодальном?
17. Он же сказал ему: что ты называешь Меня благим? Никто не благ, как только один Бог. Если же хочешь войти в жизнь вечную, соблюди заповеди.
(Св. Евангелие от Матфея 19:17)
Почему в синодальном искаженный перевод?
Чтобы действительно спастись, надо ,пусть и не враз и не так это просто, научиться видеть пред собой Господа. "Взирая на Начальника и Совершителя веры".
Потому что есть опасность уйти в самоправедность - пыжиться стать святым без Его Силы. Что приведет к лицемерию .
Об этом ,как и обо всем,что мы не умеем ,надо просить Господа и Он постепенно учит, Человек смиряется под давлением каких-то допускаемых Богом процессов, происходящих именно с ним.
Бог любит нас
Да все переводы отличаются. Сейчас вот опять слушала русского грека ,он берет греческий перевод и идут(не такие уж революционные чтобы) но какие-то уточняющие моменты есть. Как бы полнее раскрывается суть стихов, разными гранями просматривается суть.К примеру, про мужа и жену стоит слово греческое, которое означает, что муж и жена все должны быть вместе и вместе "запрягать лошадей". Или мужья должны относиться к женам бережно, как и стоит слово греческое как "больная". Как к больной. Но революционного нет, но какие-то подчеркивания специфики - есть.
Бог любит нас
Powered by vBulletin® |