Цитата Сообщение от мипо Посмотреть сообщение
Это -разные Творцы.

И с переводом -конечно "непонятки"... На языке оригинала -гораздо интереснее читается, если,конечно, читать правильно, а не "по-раввински"...
аааааааааааа,
дежавю, как будто Вовчика читаю.