Цитата Сообщение от Доккуш Посмотреть сообщение
Странно.
Я вам привёл перевод, но вы не удосужились сказать, что там есть переведённое слов - зло.

Так то, что я вам дал, там было написано, что - Бог создаёт зло?
Вы ошибку переводчика за истину принимаете? Там же чётко написано, что не прилагательное, а существительное. На иврите не зло. Или вы на факты смотрите сквозь пальцы? Нет там слова "зло" и никогда не было. Подстрочный перевод нужно с оригинала делать, а не с иврита на английский, а потом на русский.