Приветствуем вас на Христианском сайте и межконфессиональном форуме Богословие!

Ибо так возлюбил Бог мир, что отдал Сына Своего Единородного, дабы всякий, верующий в Него, не погиб, но имел жизнь вечную

Христианский сайт и Межконфессиональный форум по Богословию

Страница 5 из 5 ПерваяПервая 1 2 3 4 5
Показано с 81 по 88 из 88

Тема: Израиль вчера,сегодня и завтра.

  1. #81
    веб-мастер портала Аватар для Vardan
    Регистрация
    10.03.2020
    Адрес
    путешественник
    Пол
    Мужчина
    Сообщений
    7,463
    Записей в дневнике
    16
    Упоминаний
    38 сообщений
    Цитата Сообщение от Miriam Посмотреть сообщение
    И наши Библии созданы по Ленинграпскому кодексу.
    Ветхий Завет в Синодальном Переводе - да (но не совсем).

    а перевод Ветхого Завета на Церковно-Славянский язык - сделан с Септуагинты.

  2. #82
    Заслуженный ветеран Аватар для Miriam
    Регистрация
    12.11.2022
    Адрес
    Санкт-Петербург
    Пол
    Женщина
    Сообщений
    8,784
    Упоминаний
    6 сообщений
    Цитата Сообщение от мипо Посмотреть сообщение

    Но что это у Вас за странная логическая цепочка: "если рассуждать, то надо знать названия" -
    я написала выше: ХОТЯ-БЫ знать названия.

    Вы вот о "гностических текстах в Свитках Мертвого моря" сказки рассказываете -это Вы среди "названий" прочитали или где?
    Конечно....
    Например:
    «Книга Юбилеев» (2QJuba, 2QJubb), «Апокриф Моисея» (2QapMoses), «Апокриф Давида» (2QapDavid), «Апокрифическое пророчество» (2QapProph), «Новый Иерусалим» (2QNJ), «Юридический текст» (2Q Juridical Text), «Книга Гигантов» из Еноха (2QEnGiants),

    http://apokrif.fullweb.ru/kumran/all.shtml

    Война воинов света против воинов тьмы.

    http://apokrif.fullweb.ru/kumran/suns_of_light.shtml
    Люби свою веру,но не осуждай чужую.

  3. #83
    Заслуженный ветеран Аватар для Miriam
    Регистрация
    12.11.2022
    Адрес
    Санкт-Петербург
    Пол
    Женщина
    Сообщений
    8,784
    Упоминаний
    6 сообщений
    Цитата Сообщение от Vardan Посмотреть сообщение
    Ветхий Завет в Синодальном Переводе - да (но не совсем).
    По Ленинградскому кодексу были подготовлены многие авторитетные издания Танаха, в том числе Biblia Hebraica (BHK) (1937), Biblia Hebraica Stuttgartensia (BHS) (1977)

    а перевод Ветхого Завета на Церковно-Славянский язык - сделан с Септуагинты.
    Считается,что Библия на Церковно -славянском языке (так называемая Елизаветинская Библия) является прямым переводом с др.еврейского.

    https://azbyka.ru/o-perevodah-biblii
    Люби свою веру,но не осуждай чужую.

  4. #84
    Заслуженный ветеран
    Регистрация
    01.09.2024
    Адрес
    Страна или город
    Пол
    Мужчина
    Сообщений
    4,573
    Упоминаний
    5 сообщений
    Цитата Сообщение от Miriam Посмотреть сообщение
    я написала выше: ХОТЯ-БЫ знать названия.

    Конечно....
    Например:
    «Книга Юбилеев» (2QJuba, 2QJubb), «Апокриф Моисея» (2QapMoses), «Апокриф Давида» (2QapDavid), «Апокрифическое пророчество» (2QapProph), «Новый Иерусалим» (2QNJ), «Юридический текст» (2Q Juridical Text), «Книга Гигантов» из Еноха (2QEnGiants),

    http://apokrif.fullweb.ru/kumran/all.shtml

    Война воинов света против воинов тьмы.

    http://apokrif.fullweb.ru/kumran/suns_of_light.shtml
    На Ваш взгляд, в этих названиях присутствуют признаки гностицизма?
    ...-И какие же это признаки? -Озвучьте, плиз!
    ...Или оно кроется не в названиях? -Тогда, озвучьте,пжл., в чём именно кроется гностицизм этих книг?

  5. #85
    Заслуженный ветеран Аватар для Miriam
    Регистрация
    12.11.2022
    Адрес
    Санкт-Петербург
    Пол
    Женщина
    Сообщений
    8,784
    Упоминаний
    6 сообщений
    Цитата Сообщение от мипо Посмотреть сообщение
    На Ваш взгляд, в этих названиях присутствуют признаки гностицизма?
    глядя что вы понимаете под словом "гностический"
    Люби свою веру,но не осуждай чужую.

  6. #86
    веб-мастер портала Аватар для Vardan
    Регистрация
    10.03.2020
    Адрес
    путешественник
    Пол
    Мужчина
    Сообщений
    7,463
    Записей в дневнике
    16
    Упоминаний
    38 сообщений
    Цитата Сообщение от Miriam Посмотреть сообщение

    Считается,что Библия на Церковно -славянском языке (так называемая Елизаветинская Библия) является прямым переводом с др.еврейского.

    https://azbyka.ru/o-perevodah-biblii
    Извините, но вообще-то, перевод на Церковно-Славянский был осуществлён в IX веке святыми Кириллом и Мефодием, а Елизаветинская Библия - тщательно редактирована и подготовлена к печатному изданию.
    Поэтому, всё-таки Септуагинта.

  7. #87
    Заслуженный ветеран
    Регистрация
    01.09.2024
    Адрес
    Страна или город
    Пол
    Мужчина
    Сообщений
    4,573
    Упоминаний
    5 сообщений
    Цитата Сообщение от Miriam Посмотреть сообщение
    что вы понимаете под словом "гностический"
    Я -первый спросил, так что -отвечайте первой!

  8. #88
    Заслуженный ветеран Аватар для Miriam
    Регистрация
    12.11.2022
    Адрес
    Санкт-Петербург
    Пол
    Женщина
    Сообщений
    8,784
    Упоминаний
    6 сообщений
    Цитата Сообщение от Vardan Посмотреть сообщение
    Извините, но вообще-то, перевод на Церковно-Славянский был осуществлён в IX веке святыми Кириллом и Мефодием, а Елизаветинская Библия - тщательно редактирована и подготовлена к печатному изданию.
    Поэтому, всё-таки Септуагинта.
    да-да, я ошиблась.
    Церковно-славянская Библия была переведена с Септуагинты.
    Люби свою веру,но не осуждай чужую.

Страница 5 из 5 ПерваяПервая 1 2 3 4 5

Ваши права

  • Вы не можете создавать новые темы
  • Вы не можете отвечать в темах
  • Вы не можете прикреплять вложения
  • Вы не можете редактировать свои сообщения
  •  
реклама на сайте
 
Powered by vBulletin®