В Иоанна 19:14 апостол, описывая заключительную часть суда над Иисусом у Пилата, говорит: "Между тем шли пасхальные приготовления. Был шестой час [между 11 ч утра и 12 ч дня]".
Это, конечно, происходило после пасхального ужина, который ели накануне вечером.
Подобные выражения встречаются в стихах
31 и 42.
Греческое слово
параскеуе́ переводится как "приготовления". Оно, по всей видимости, указывает не на день, предшествовавший 14 нисана, а на день, предшествовавший еженедельной субботе, которая в данном случае была "великой", так как этот день был не только первым днем Праздника пресных лепешек, 15 нисана, который считался субботой, но и еженедельной субботой.
Как проходили события:
Те, кто Иисуса привели, не вошли во дворец правителя, чтобы не оскверниться, иначе они не могли бы есть пасхальную еду (Иоан 18:28).
Эти слова означают, что, по мнению тех иудеев, войдя в дом язычника, они осквернились бы (Дея 10:28
).
Но когда происходили эти события, "было уже утро", а значит, пасхальный ужин уже состоялся. Важно что в то время "Пасхой" назывался весь период, включая день Пасхи и последующий Праздник пресных лепешек. Ввиду этого некоторые библеисты поясняют, что во время Пасхи приносили добровольную мирную жертву, а на следующий день, 15 нисана, первый день Праздника пресных лепешек,
другую жертву, обязательную. Иудеи боялись, что не смогут есть именно вторую жертву, если осквернятся, войдя в зал суда Пилата.