Цитата Сообщение от Степан Посмотреть сообщение
Единородному Сыну было наречено имя Слово.

14 И Слово (Сын) стало плотию, и обитало с нами, полное благодати и истины; и мы видели славу Его (Сына), славу, как Единородного от Отца.

γίνομαι
1. быть, становиться.
2. рождаться.
3. происходить, совершаться.
4. наступать приходить.


Видите, Слово стало плотью, родился Сын Божий. Сильно дальный перевод не передаёт весь смысл слова стало. Слово стало плотью благодаря рождению, т.е. родился Сын. Сын был раньше, Он Единородный от Отца, а не от женщины. Из Ваших слов выходит что в 14-м стихе Бог Отец сделал только тогда Слово живым, когда родился Сын Божий через женщину. Увы Он был живым раньше. Ясно, что с самого первого стиха и дальше Иоанн пишет об одном и Том же Самом ― Сыне Божием, Единородном от Отца, поэтому Он Словом в буквальном смысле этого слова не мог быть, как Вы это предполагаете, одно остаётся объяснение почему Иоан употребил Слово как то, что это имя Сына Божьего.
Теперь вы извращаете мои слова. Я уже сказал, что Слово, жило внутри Отца вечно, так же, как Сам Отец. Небыло времени, когда Бог-Отец не мог сказать Слова! Облачилось же оно во плоть, только ради спасения нас, человеков. И... насчет имени... поясните пожалуйста, откуда вы взяли, что это имя, отдельное от сущности? Я говорю на 5ти языках и на всех их Слово, обозоначает именно, Слово а не имя.
Ставлю еще два вопроса:
1. Что (или Кто) жил в недре Отца?
2. Когда Он там появился?