А что - разве "Лицо Бога" не означает теснейшую близость Посланника Лица Бога с Богом?!
Любой не абсурдный перевод, должен иметь логичное смысловое содержание(не говоря уже о его правильности/неправильности).
Если переводить это место буквально -то его логичность получается больше, чем в других случаях: Слово порождается непосредственно Грудью, Оно служит Груди, и Оно же Задумано как средство передачи Воли Бога для Творения(а иначе: Слово просто не требуется -Богу нет смысла говорить самому Себе).
Именно эта ситуация и прослеживается в 1-й главе Бытия: Слово говорит уже существующему Творению, не Им созданному ("всё через Него(Слово) произошло, и без Него произошло, и не в том, котором произошло"-от Ин.1:3)
-Так у Иоанна: Слово пришло к Тому, что Оно не создавало -в Мир со Тьмой(поэтому Иоанн говорит: "В Начале было Это Слово, и это Слово было к этому Богу(к Богу этого Мира, который -во Тьме), чтобы осудить Его").
А кого следует понимать под Богом к которому был Логос? Вы говорите что это Бог тьмы этого мира - это у вас дьявол? или ветхозаветный Бог как у Маркиона?
славлю Тебя, Отче, Господи неба и земли, что Ты утаил сие от мудрых и разумных и открыл то младенцам. (Мф 11:15, Лк 10:21)