Да Самим Богом, поскольку человекам невозможно исполнить Божье Слово по истине.
Написано, что закон дан для того, чтобы заключить людей под грехом (Гал 3.22).или людьми, которым слово и дано для избавления их от греха?
А отпущение грехов давалось посредством жертвы (Лев 16.22).
Да точно, истинная кровная Жертва есть Христос.То было такое время, нужны были приношения за грех, таков был порядок установленный Богом. А Бог и есть Христос? Значит, Христом. Бог же триедин... И кровавая жертва есть: Сам Христос.
Однако, про убийство в (Исх 2.11) не написано.Да потому что там и не было греха: Моисей защитил соплеменника,
ибо видел, что египтянин убивает его.Согласно (Быт 15.13) Египтянин представитель власти от Бога.Увещевания, адресованные египтянину, как вы понимаете, не помогли бы.
В Новом Завете нам запрещено поднимать руку на представителя власти.Так что там был выбор: либо соплеменник ляжет в землю, либо египтянин.
И потому надобно повиноваться не только из страха наказания, но и по совести.(Рим 13:5)
И далее написано, гневу Кого надо дать место.Речь про синодальный перевод, и в исходнике текста "дайте место гневу", и точка.
Потому что далее написано: Ибо написано: «Мне отмщение, Я воздам, говорит Господь». (Рим 12:19)А синодальный добавил "Божию".
Имел. Там же далее написано: «Мне отмщение, Я воздам, говорит Господь». (Рим 12:19)Слова сего нет в апостольском тексте, т.е. Дух, давая апостолу смыслы, не имел в виду тут сие слово. Но люди корректируют Дух Святой?
Все греческие тексты истинны только в толковании Церкви, давшей эти тексты.Вот потому и вопрос про "полный поезд". Богу "рот затыкать", перебивать! Надо же... Мол, "мы лучше знаем как надо сказать-написать". Ну-ну.
Но это некорректно переводить древний иврит современным автопереводчиком. Для древнего иврита существует отдельная наука перевода.Вот автоперевод, он беспристрастен: Втор 32:38-40:
Подчинился князю мира сего ради спасения рода человеческого.Что за бред... Боже... Боже...Бог подчинился сатане,
Может исказить и человек по причине незнания истины.потому что искажает сатана и только.
Советую Вам придержать свой паршивый лживый язык, вызывающий Вашу тошноту.За неимением силы понять-перевести как надо священство придумало эту байку про "Божье попущение"?Иисус вот здесь подчиняется сатане говоря Иуде Искариоту:Ох кипит ад... ох кипит...
И после сего куска вошел в него сатана. Тогда Иисус сказал ему:
что делаешь, делай скорее.(Ин 13:27)
Так сказано же, что рожденный под законом как и прочие подзаконные.Вот синодальный перевод:
4. но когда пришла полнота времени, Бог послал Сына Своего [Единородного], Который родился от жены, подчинился закону…
(Послание к Галатам 4:4) — я выделил жирным нужное для анализа.
Теперь исходник и автоперевод:
ὅτε δὲ ἦλθεν τὸ πλήρωμα τοῦ χρόνου ἐξαπέστειλεν ὁ θεὸς τὸν υἱὸν αὐτοῦ γενόμενον ἐκ γυναικός γενόμενον ὑπὸ νόμον (Γαλ.4:4)
Но когда пришла полнота времени, Бог послал Сына Своего, рожденного от жены, рожденного под законом (Гал. 4:4)
Под законом Моисея искаженным фарисеями.Я выделил жирным. "Рожденного от жены", и тут же "рожденного под законом". Под каким законом? Законом общества?
Там написано, что Дева Мария родила Бога Сына по плоти.Ибо тут привязка к слову "жена", человек, женщина родившая тело для прихода Спасителя.
Вам морально тошно от Вашего паршивого лживого языка, которым Вы ковыряете Писание.Какой бред! Я даже не могу, в общем-то,
общаться с вами, мне тошно. Морально.Не угадали. Иисус подчинился Божьему закону, который исказил сатана.Подчиненный искаженному закону, т.е. сатане.
Иисус исполнил Божественный закон любовью, подчинившись воле дьявола, желающего Его убить. То есть это воля дьявола убить Иисуса, а не Божьего закона данного чтобы праведник жил.Подчиненный... но не исполнитель! Чта?
Если человек чему-то подчинен, он и исполняет.
Не путайте закон общества с законом Моисея, которому подчинился Иисус.Логика ушла от вас? Развод, девичья фамилия? Элементарный смысл ушел...
Вы подчинены закону общества, но вы не исполняете.
Дурнота у Вас в голове от Вашего паршивого языка, который не мешало бы прикусить, чтобы не трепался как собачий хвост от радости встречи с людьми на форуме.Вы выше что ли закона общества? Это для примера. Таааак... Вы такие вещи открыто не пишите, опасно, а то мало ли кто читает... Еще привлекут. Я пытаюсь шутить,
чтобы снять в голове дурноту которая от вас.Закон - это Слово Бога, Которое Само исполняет то, для чего послано (Ис 55.11).Богу... исполнять закон, коий ограждает от греха, НЕ НАДО! Потому что Бог... БЕЗГРЕШЕН!!!
Прекращайте юродствовать и не будьте мартышкой из басни Крылова, пытающейся приладиться к Писанию.А вы так сладко в себе хулите Бога, нравится вам это, да? И вы в рай собрались. Очень интересно...Потому что количество букв иврита не одинаковое в разных свитках.Почему вы полагаете, что тексты в подстрочнике не верны? т.н. "масоретские тексты", что написаны позже септуагинты. Кто-то там налажал в текстах? Почему так думаете...
У нас нет Торы написанной лично пророками.Я вам задал вопрос: "пророки у вас фарисеи"? Вы что отвечаете? "У нас нет оригинала Торы на иврите". То есть, вы полагаете, что пророки вероятностно могли быть все-таки фарисеями?
Однозначно отменяют.Вопрос такой: "зуб за зуб" слова Христа про щеку отменяют?
Моисею тогда еще не явился Бог при купине (Исх 3.4).Так Бог у него авторитет или люди? Если люди, то какой он пророк Божий?
Тогда получается, что волю Бога Моисею сказал священник Иофор.Это и была воля Бога. Ибо Бог есть Дух.
Стало быть Моисей тогда еще не был пророком.



Ответить с цитированием