Это вы откройте и прочитайте:Кол ашер нишмат-руах хайим бе'апав миколь ашер бехаравах мету.
Нишмат-руах....
Правильный перевод -Все на суше, чья жизнь поддерживалась дыханием,умерло.Чьим дыханием?
Нешама — форма единственного числа, нешамот — форма множественного числа.Вы говорите глупости. Там нет множественного числа -там употребляется конструкция "смихут":
Слово «нишмат» (נִשְׁמַת) — сопряжённая форма, которая относится к множественному числу.
Кстати слово Нешама традиционно переводится как Душа.



Ответить с цитированием