Цитата Сообщение от Ибрагим Аббас Посмотреть сообщение
Послушайте... Тут все предельно просто. Апостол, записывая текст, понимал, что напиши он в среднем роде, то Христа могут воспринять как "оно"? Понимал. Посему, апостол ни за что бы не написал так, если бы не было к этому необходимости. А необходимость в том, что такая запись указывает: рождался младенец без души, при рождении Логоса в плоде (теле) не было. Он пришел потом, как человек садится в авто. ПРИШЕЛ.

ПРИШЕЛ.

Понимаете? Не родился как все люди, а ПРИШЕЛ. Приходят из одной точки в другую. Рождаются из одной точки. Пришел — с неба на землю.

Это так просто. По тексту. От апостола. Вам нужно Спасение? Тогда внимайте АПОСТОЛАМ, кои от Логоса/Христа.

Внимаете от людей? Гм... (ад глубок).
Нет, вы начинаете Писание подгонять под свою теорию. Там всё просто если поставить слово "младенец", это самое естественное и грамматически верное объяснение, вы зря сопротивляетесь.
διὸ καὶ τὸ γεννώμενον ἅγιον [τὸ βρέφος] κληθήσεται, υἱὸς θεοῦ - вот и всё.