Цитата Сообщение от Diogen Посмотреть сообщение
Потому что современная цивилизация построена на греческом мировоззрении. Имеем его и мы. Понимание, используемое для восприятия было сформировано до знакомства с верой, и не прошло через Крест, получив переосмысление в вере.
Почему бы не начать с того, что НЗ написан на греческом языке? А некоторые называют современную цивилизацию иудео-христианской. Но это конечно передергивание и натягивание совы на глобус. Может быть протестантская с доктриной сола скриптура и тяготением к ВЗ.

Думаю, это как раз некая неуверенность в Новом Завете и Церкви, несмотря на признание, что он дан Богом, и одним и тем же. Так что напоминает "маркионизм", только наоборот: раз в Пятикнижии, чуть ли не в каждом стихе заповеди и традиции даются прямой речью Бога, то многие полагают, что они имеют большую святость и ценность, и пытаются их исполнять. Чем те традиции, которые появлялись в Римской и Византийской Церкви, к которым питают неприязнь по сола скриптура.

На самом деле многое в ВЗ заимствованно у других народов – от языка и мировоззрения (до букв. некоторых выражений из обращений египетских фараонов), письменности... до ритуальных традиций, а прямая речь Бога для этих заповедей приписана задним числом. То есть происхождение в Церкви традиций почитать священные изображения, храмовые и тп, похожее, и логически такое творчество даже предполагается. Только Церковь прямо не зафиксировала, как книжники, что Бог сказал: сделай себе иконы из дерева ситтим... и ковчежцы... и покрой медью, серебром и золотом... и носи их с собой... и навяжи себе крестик на нити, да будет он всегда в глазах твоих, и детей твоих в память обо Мне.

Мудрость.
В греческом понимании это свойство богов, и простой смертный может только к ней стремиться. У евреев есть заповеди, и поэтому мудрость связана с практической жизнью в заповедях. Как результат, мы можем назвать греческих философов (любителей мудрости), но не можем назвать греческих мудрецов. Слышали о еврейских мудрецах, но не на слуху еврейские философы.
Еврейская традиция признает их мудрецами. И вообще признает наличие их в других народах. Резко отрицает возможность какого-то откровения у других народов.

Теология замещения не является доктриной или стройным учением. Её проглатывают "по умолчанию". Она предлагается по схеме "выбор без выбора". Как это? Пожалуй, нужен пример.
Сихем и Еммор пришли к Иакову на переговоры, чтобы Иаков отдал Дину замуж за Сихема. Гости готовы пойти на все условия, которые выдвинет Иаков.
Что остаётся за обсуждением на переговорах, так это факт изнасилования девушки, и то, что никто за это преступление не будет наказан. Пострадавшая находится в руках преступников и необходимость её возвращения даже не обсуждается. Быт 34.
"Придите ко Мне все труждающиеся и обремененные, и Я успокою вас" (Мат 11:28). Тоже Матфея 28:19.

Не видно, чтобы здесь вообще какое-то замещение предполалось, кого-то кем-то. Все придите. Также нет никаких намеков, что это может быть чья-то собственность, которую можно украсть, и потом надо возращать. А большинство так и резко против "возвращения".

А как понимать притчи о виноградарях и брачном пире у Матфея в 21-22 главах?